Естественно, что человек окунувшийся в моря и океаны, прокатившийся на парусной шхуне уже "подсел".

Робинзон Крузо был уже в твердом переплете. Это оказалось куда удобней. С тех пор я предпочитаю становится хозяином книг в твердом переплете.
Робинзон открыл новую для меня много нового.
Во первых после него я во всех остальных книгах с замиранием сердца перечитывал списки снаряжения всевозможных экспедиций.
Все эти бочонки пороха, веревки, припасы, крупы, ружья...
Нет я не стал завхозом, интендантом или кем-то подобным в жизни... Но чем-то цепляло.
а во вторых в этой книге оказалось чертовски много ссылок на разные непонятные слова.
Ссылки под текст с пояснениями.
На всю жизнь я запомнил одну из первых ссылок. На слова "галета". Я не понял что за цифра стояла рядом со словом и вообразил себе что галета - это такая котлета на старинный манер.
Дойдя до конца страницы я увидел подвал и ссылку на галету...
С тех пор это стало традицией. Встретив незнакомое слово я представляю себе чем бы это могло быть, а только потом смотрю по ссылке...

Пост написан в составе цикла статей в которых описывается моя #библиотека.
Продолжение в третьей теме Волшебник Изумрудного города
Journal information